歌名:Communication
歌手:Cardigans/羊毛衫合唱團
專輯:Long Gone Before Daylight (2003)

歌詞:


For twenty seven years I've been trying
To believe and confide in
Different people I found...

Some of them got closer than others,
And some wouldn't even bother,
And then you came around.




I didn't really know what to call you,
You didn't know me at all,
But I was happy to explain.




I never really knew how to move you,
So I tried to intrude through
The little holes in your veins.




And I saw you.
But that's not an invitation,
That's all I get,
If this is communication,
I disconnect...
I've seen you, I know you,
But I don't know how to connect,
So I disconnect...




You always seem to know where to find me,
And I'm still here behind you,
In the corner of your eye.




I'll never really learn how to love you,
But I know that I love you,
Through the hole in the sky,




Where I see you
And that's not an invitation,
That's all I get.
If this is communication,
I disconnect...
I've seen you, I know you,
But I don't know how to connect,
So I disconnect...




Well, this is an invitation,
It's not a threat,
If you want communication,
That's what you get.
I'm talking and talking,
But I don't know how to connect.




And I hold... a record for being patient
With your kind of hesitation.
I need you, you want me,
But I don't know how to connect,
So I disconnect,




I disconnect...



 


翻唱中文歌曲




歌名:詞不達意
歌手:林憶蓮
專輯:呼吸 Breathe Me (2006)

改編詞:小寒 作曲:Peter Svensson 編曲:劉志遠

有些人用一輩子去學習
化解溝通的難題
為你我也可以
我的快樂與恐懼猜疑
很想都翻譯成言語
帶你進我心底

我們就像隔著一層玻璃
看得見卻觸不及
雖然我離你幾毫米
你不會知道我有多著急
無心的坐視不理
我尷尬的沉默裡
淚水在滴

我無法傳達我自己
從何說起
要如何翻譯我愛你
寂寞不已
我也想 能與你
搭起橋樑
建立默契

卻詞不達意

在你的盲點裡寸步不移
不論天晴或下雨
陪著你悲傷歡喜
你難道從來不覺得好奇
你身旁冷清擁擠
我一直在這裡
不說一句

我無法傳達我自己
從何說起
要如何翻譯我愛你
遺憾不已
我也想 能與你
搭起橋樑 建立默契

我必須得先看明白我自己
翻譯成一句我愛你
我也想 能與你
搭起橋樑 建立默契
卻詞不達意 詞不達意
 

上述資料來自:Yahoo知識搜尋 中文歌詞轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網


arrow
arrow
    全站熱搜

    jungi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()